top of page
Pas encore de mots-clés.

SEARCH BY TAGS: 

FOLLOW ME:

  • Instagram Clean Grey

An organic coffee on a random day, for no reason.


Traduction à chaque paragraphe.

Translation every paragraph.

Aujourd’hui j’aurais pu faire un post sur une multitude de sujets : mon périple au fin fond de la Nouvelle Galles du Sud, à 50km de tout lieu habité (bon j’exagère, il y avait bien une ou deux maisons par-ci par là ...), ou encore m’emporté sur la politique Européenne et ce pays qui se meurt, la Grèce. L’hiver à Melbourne aurait pu être un sujet en soit également. Et ma petit route des vins d’il y a deux semaines serait également quelque chose à détaillé (ou pas... selon l’avancée de notre dégustation...).

Today I could have written about so many subjects : my farm work in New South Wales, 50km away from the closest town (well, there were some houses around ...), or also talk violently about the european politics and this dying country, Greece. Winter in Melbourne could also be a subject. My winnery tour could also be something worth talking about (or not... depending what time of the day...).

D’une manière plus générale, la misère dans le monde et tous les combats à mener sur tous les fronts, autant économique, que sociaux, qu’humanitaire, que politique etc, aurait besoin de toute notre attention.

Tous les jours nous nous levons le matin en entendant, en voyant d’horrible images, de nouvelles insensées, de misères qui nous guettent. La morosité elle, nous a déjà englué nous français dans notre pessimisme destructeur.

More generaly speacking, misery in the world, and all the fights to lead, economical ones, social ones, humanitarian ones, politician ones, would need all our attention.

Everyday, we wake up hearing, watching horrible scenes, meaningless news. The morosity has stuck us french in our destructing pessimism.

Mais aujourd’hui, j’ai reçu un café bio, sans raisons. Elle me l’a apporté en rentrant de faire des courses.

But today, I got an organic coffee without reason. She bought it while she went back from groceries.

Rosalie, la mère de la famille Kidney, me l’a offert. Comme elle m’a offert tant d’autres choses avant ce café. Tant de choses que j’estime ne jamais avoir mérité, et ne mériterais jamais vraiment. Tant de choses que je ne pourrais très certainement jamais lui rendre. Tant de choses. Tant d’amour. Et quand je dis, la mère de la famille Kidney, je ne peux que penser ma host-mother, ma mère d’accueil. Elle s’occupe de moi comme si je faisais parti de la famille. Quand je suis malade, Matthew, le père, me prépare un « lemon drink » (quel miracle, le lendemain j’étais guéri !).

Matthew m’a dit un soir avant que je parte à l’aventure, pour la ferme dans l’outback, que je faisais parti de la famille. Ce genre de choses est tellement beau et bonne à entendre.

Rosalie, the mother of the Kidney family offered it to me. As she offered me so many other things before this coffee. So many things that I feel I have never deserved, and never will. So many things that I won’t probably ever be able to give back to her. So many things. So much love. And when I say, the mother of Kidney’s family, I can only think of my host-mother. The way she takes care of me, make me feel I am a part of the family. When I am sick, Matthew, the father, makes lemon drink for me (what a miracle, the next morning I feel very good again !)

Matthew told me one night before I leave for the country-side, that I was a part of the family. Those things are so beautiful to hear and make you feel so good.

Mais je ne vous conte pas tout ça juste pour vous convaincre à quel point ma vie est superbe, je ne fais pas la pub de ma vie. Je n’en aurais jamais l’intention, ni l’arrogance.

But I don’t tell you all that just to convince you how beautiful my life is, I don’t advertise my life. I would never have the intetion, nore the arrogance for it.

Non, je vous raconte cela, car dans toutes ces tristes nouvelles, cette morosité, je trouve qu’il est bon et sain de voir, de sentir et croire au bien, à la tolérance, et aux bons esprits.

No, I tell you that, because in all this sadness, bad news, morosity, I think it is good and healthy to feel and believe to tolerance, good spirits, and to Goodwill.

Nombreux d’entre vous savez que j’ai vécu une période assez difficile, et chaque jours ici, chaque jours dans cette famille m’a redonné envie, m’a redonné espoir.

Many of you know that I had tough times, and everyday here, everyday in this family gave me hope and will.

Cette famille pourrait être n’importe quelle famille. Rosalie, Matthew, et leurs enfants, Rachel et Daniel (sans parler de leurs compagnons), sont ces gens que vous croisez dans la rue. Ces gens pleins de tolérance, plein d’humanismes, pleins de bon sens. Plein de générosités. Pleins de joies !!

This family could be any family. Rosalie, Matthew, and their Kids, Rachel and Daniel (without mentioning their partners), are those people that you cross on the street. Those people full of tolerance, full of humanism, full of common sense. Full of generosity. Full of joy !!

Partout ou je suis allé, de ma campagne profonde ou j’y ai ma formidable famille, au confins de la Finlande, même dans les maisons isolées de pologne, jusqu’ici en Australie, j’ai toujours eu cette sensation, que le monde est fait de bien. Aujourd’hui ce café me l’a juste violemment rappelé. (Parfois j’aime la violence, bon oui, il fallait ajouter un peu de légèreté à ce post ! ;) )

Everywhere I went, from my very lost french country side where I have my wonderfull family, to the edge of Finland on the arctic circle, even in some isolated polish houses, to here in Australia, I always had this feeling that the world is made of good. Today this coffee just violently reminded it to me. (Sometimes I love violence, well yes, I had to add a bit of lightness in this post ;) )

Alors mes chers amis, mes chers lecteurs, ayez confiance, et tant que vous le pouvez, faites le bien autour de vous et aidez les autres. Partout il y aura des personnes pour vous donner beaucoup en retour. Peut-être même plus que vous ne méritiez.

So, my dear friends and readers, have faith, and as much as you can, make good around you, and help others. Whereever, there will always be some people to give you a lot back. Maybe even more than you deverse.


bottom of page